-
1 brać się za bary
= łapać się za bary боро́ться, схва́тываться -
2 brać się się za bary
начина́ть дра́ться, схва́тываться -
3 brać się
vr( powstawać) to arise* * *ipf.1. (= chwytać, ściskać rękami) brać się za głowę take one's head in one's hands; brać się w garść collect o.s. l. one's wits; brać się za ręce hold each other's hand; brać się pod ręce link arms; brać się w ramiona lock each other in their arms; brać się z czymś/kimś za bary wrestle with sth/sb; brać się za łby pot. start a fight.2. (= zabierać się do) get (down) to ( sth); start, begin; brać się do jedzenia start eating; brać się do pracy l. roboty get to work; brać się do pióra take pen to paper.3. (= zdobywać się na coś) brać się na sposób find a way; brać się na odwagę muster up one's courage.4. (= pochodzić) come from ( sth); skąd się biorą dzieci? where do babies come from?; skąd się biorą trzęsienia ziemi? what causes earthquakes?; skąd się u ciebie biorą takie myśli? where do you get such ideas?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > brać się
-
4 brać się
несов.1) бра́ться2) do kogo-czego принима́ться, бра́ться за кого-чтоbrać się się do jedzenia — принима́ться за еду́
brać się się do roboty — принима́ться (бра́ться) за рабо́ту
• -
5 brać\ się
несов. 1. браться;2. do kogo-czego приниматься, браться за кого-что;\brać\ się
się do jedzenia приниматься за еду; \brać\ się się do roboty приниматься (браться) за работу; ● \brać\ się się za bary начинать драться, схватываться -
6 łapać się za bary
= brać się za bary -
7 bary
сущ.• бар* * *bar|yмн. Р. \baryów плечи (могучие, широкие);● brać się (łapać się) za \bary бороться, схватываться
* * *мн, Р barówпле́чи (могучие, широкие)- łapać się za bary -
8 bary
- ów; pl( ramiona) shoulders (pl)brać (wziąć perf) się z kimś za bary — to wrestle with sb (przen)
* * *pl.Gen. -ów pot. shoulders; szeroki w barach broad-shouldered; brać się z kimś za bary wrestle with sb.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bary
-
9 bar|y
plt (G barów) (broad) shoulders- szeroki w barach broad-shouldered- krzepkie bary strong shoulders- wziąć się z kimś za bary to grapple with sb- brać się z czymś za bary to get to grips with sth- wziął się z życiem za bary he came to grips with lifeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > bar|y
См. также в других словарях:
brać się — do rzeczy zob. rzecz 1. Brać się (mocno) w garść, w karby, w kupę zob. garść 1. Brać się na kawał, na blagę itp. zob. wziąć się 2. Brać się na sposób zob. sposób 1. Brać się z czymś za bary zob. bary. Brać się z kimś za bary, za czuby, za łby zob … Słownik frazeologiczny
brać się – wziąć się [chwytać się – chwycić się] — {{/stl 13}}{{stl 8}}{z kimś, z czymś} {{/stl 8}}za bary {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} wdawać się w bójkę, szarpaninę : {{/stl 7}}{{stl 10}}Sprzeczali się gwałtownie, aż wzięli się za bary. Po pijanemu chwycili … Langenscheidt Polski wyjaśnień
brać się – wziąć się za łby [czuby, włosy, bary] — {{/stl 13}}{{stl 7}} zaczynać bijatykę, rękoczyny {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
bary — Wziąć się, brać się z czymś za bary «zmobilizować się, mobilizować się do pokonania czegoś sprawiającego trudność»: Zakochanie jest stanem wyjątkowym. (...) sprawia, że świat wokół nas wydaje się przyjazny, z życiem łatwiej brać się za bary (...) … Słownik frazeologiczny
brać — I ndk IX, biorę, bierzesz, bierz, brał, brany 1. «ujmować, chwytać, obejmować ręką, oburącz (także narządem chwytnym, np. u zwierząt, albo narzędziem); przystosowywać do niesienia, trzymania» Brać co palcami, ręką, zębami, łyżką, widelcem, łopatą … Słownik języka polskiego
bary — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. nmos, blp, D. baryrów {{/stl 8}}{{stl 7}} szerokie, mocno zbudowane barki : {{/stl 7}}{{stl 10}}Jego silne, szerokie bary wywarły na niej mocne wrażenie.{{/stl 10}}{{stl 18}}ZOB. {{/stl 18}}{{stl 10}}brać się – wziąć się… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
bary — blp, D. baryrów «silnie rozwinięte ramiona; barki» Szerokie bary. Ktoś szeroki w barach. ◊ Brać się, chwytać się z kimś za bary «mocować się, zmagać się; bić się» … Słownik języka polskiego
siłować się — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk Ia, siłować sięłuję się, siłować sięłuje się {{/stl 8}}{{stl 7}} próbować kogoś, coś pokonać, używając siły; zmagać się, mocować się, brać się za bary : {{/stl 7}}{{stl 10}}Siłować się z kimś. Siłować się z dopięciem… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wziąć się — 1. pot. Wziąć się, brać się, chwytać się, wodzić się itp. z kimś za bary, za czuby, posp. za łby «podjąć, podejmować walkę, pobić się, bić się, pomocować się, mocować się z kimś, z czymś»: (...) czasem podpite towarzystwo brało się za łby. NCz… … Słownik frazeologiczny
chwytać się – chwycić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} chwytać samego siebie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Chwycić się za bolącą rękę, nogę. Chwytać się za głowę ze zdumienia. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
sczepiać — ndk I, sczepiaćam, sczepiaćasz, sczepiaćają, sczepiaćaj, sczepiaćał, sczepiaćany sczepić dk VIa, sczepiaćpię, sczepiaćpisz, sczep, sczepiaćpił, sczepiaćpiony «łączyć razem jakieś przedmioty, przyczepiać jeden do drugiego; spinać» Klucze sczepione … Słownik języka polskiego